Hvordan finder man en japansk fødselsattest

Få din lille barns japansk fødselsattest kan være en udfordring . Maggie McCormick

Det er ikke let for udlændinge at finde en japansk fødselsattest (shuseisho Meisho eller shusshou todoke kisaijiko shomeisho).Den by, hvor et barn blev født holder fødselsattest på filen.Udfordringen for de fleste amerikanere forsøger at få en japansk fødselsattest er, at arbejdstagere i rådhuset bygningen er ikke sandsynligt, at tale engelsk.Stadig, enten ved personligt eller via mail, skal du være i stand til at modtage en japansk fødselsattest.

Instruktioner

  1. Lej en oversætter.Hvis du ikke taler japansk, skal du have en oversætter til at hjælpe dig at tale med byens embedsmænd.Denne person behøver ikke at være et autoriseret oversætter - han eller hun kan også være en ven eller slægtning, der taler japansk.

  2. Skriv en anmodning om fødselsattest.Anmodningen skal have barnets fulde navn, nuværende adresse, fødselsdato, dato fødslen blev rapporteret (hvis du kender det, som regel et par dage efter fødslen), forældrenes navne og nationaliteter og årsagen til din forespørg

    sel.Denne anmodning skal være på japansk, så har din oversætter skrive oversættelsen.Selv udenlandske navne skal skrives i den japanske katakana.

  3. Besøg rådhuset i byen, hvor barnet blev født.Hvis du stadig bor i Japan, du simpelthen nødt til at stoppe ved det lokale rådhus og præsentere din anmodning.Du ønsker måske at få din oversætter ledsage dig at undgå kommunikationsproblemer.Du bliver nødt til at betale 350 ¥ at modtage fødselsattest.

  4. Send en anmodning til rådhuset.Hvis du i øjeblikket bor uden for Japan, kan du sende din anmodning via mail.Sørg for at medtage en international postanvisning til 350 yen og en selvstændig rettet, stemplet indhylle.Husk, at dit afkast porto skal være japansk porto og nok til at dække international post.Du kan nøjes med ekstra penge i postanvisning og forklare, at det er for porto.

  5. Opfølgning hvis du ikke modtager den fødselsattest.Hvis du ikke modtager et svar på din forespørgsel inden for seks uger, så ring til at følge op.Hvis du ikke taler japansk, har din oversætter foretage opkaldet.

Tips & amp;Advarsler

  • Hvis dit barn blev vedtaget, kan vedtagelsen agentur kunne hjælpe dig med at hente en kopi af fødselsattest.

Ressourcer

  • Kommunale kontorer i Tokyo
0
0
1
Andre Love